Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Звоночки были раньше». В 27 лет беларуска не обратила внимание на симптомы страшного заболевания, а в эмиграции стало хуже
  2. Опасное соседство. В самом сердце Бреста десятки лет вручную перегружали радиоактивные материалы — вот что с этим местом теперь
  3. Среди 49 погибших в авиакатастрофе в России есть беларус. Вот что узнало «Зеркало»
  4. Пассажирский самолет Ан-24 разбился в Амурской области России. Предварительно, выживших нет
  5. Семью беларусов депортируют из Швеции — СМИ
  6. В первые часы войны замглавы администрации Путина дозвонился до Ермака и предложил Украине сдаться. Тот в ответ произнес всего три слова
  7. «Я впервые начинаю всерьез задумываться об отъезде». Протасевич опять пожаловался на проблемы с поиском работы
  8. Под Минском в картофельном поле прогремел взрыв. В МЧС рассказали подробности инцидента
  9. Удалил аккаунт в Telegram, почистил технику — и все равно пришли по «делу Гаюна». Беларус рассказал, как его вычислили силовики
  10. «У меня проблема с сексуальной зависимостью». Стрижак высказался о своих поступках, из-за которых его обвинили в харассменте
  11. Слышали про певца из США, который «отдыхает» в Минске и встречается с топ-чиновниками? Мы отыскали, кто мог привезти его в Беларусь
  12. «Хотел отправить фото Антону Мотолько». Никита Лосик рассказал о задержании, СИЗО и суде
  13. «Против Зеленского и войны»: как российская пропаганда рассказывает об украинских протестах, которые начались после подписания спорного закона
  14. Если бы не случайность, этого участника самого массового убийства в истории Беларуси так бы и не наказали. Рассказываем
  15. Лукашенко рассказал, куда пойдут его пропагандистки, если начнется война
  16. Чиновник назвал «виноватых» в замедлении роста экономики


Европейские медэксперты затаили дыхание — ближайшие недели станут для континента решающими. Вариант «омикрон» распространится на группы риска, и станет понятно, породит ли он волну госпитализаций. Тем временем в США, Австралии и других странах из-за «омикрона» отменены тысячи авиарейсов по всему миру. В Вифлееме тем временем готовятся отметить Рождество с ограничениями. Главное о коронавирусе на 24 декабря — в обзоре Русской службы Би-би-си.

Фото: pixabay.com
Фото: pixabay.com

Вариант «омикрон» распространяется по планете, вынуждая национальные правительства вводить все новые ограничения. Многие страны Европы отмечают взрывной рост заражаемости, Нидерланды на этой неделе ввели жесткий локдаун с закрытием всех «необязательных» заведений, Италия и Испания в пятницу обязали жителей носить маски даже на улице.

Другие европейские страны готовятся ввести жесткие меры между Рождеством и Новым годом. В Германии с 28 декабря запретят собираться группами больше 10 человек, а футбольные матчи будут проводиться за закрытыми дверями. В Португалии локдаун начнется с 26 декабря, как и обязательная работа из дома.

Все это объясняется очень быстрым распространением варианта «омикрон». По мнению некоторых наблюдателей, даже страны Европы, где вакцинировано больше 80% населения, оказались к нему не готовы.

В галилейском Вифлееме, где по христианскому поверью родился Иисус Христос, Рождество отметят с антивирусными мерами. Тысячи собравшихся в городе паломников на церемонию не пустят.

Решающие недели

Британия и вся Европа в следующие несколько недель узнает, так ли страшен более заразный, но, по некоторым сообщениям, менее смертоносный вариант «омикрон».

Как указывает корреспондент Би-би-си по вопросам здравоохранения Джеймс Галлахер, сейчас эпидемиологическая ситуация в мире сильно отличается от прошлой зимы. Большая часть населения Британии и Европы вакцинирована, а меры, которые сегодня вводят по всему миру, значительно легче прошлогодних полных локдаунов.

Вариант «омикрон» реже предыдущих сопровождается тяжелыми симптомами. Последние исследования гласят, что риск оказаться в больнице с «омикроном» на 30%-70% ниже, чем с «Дельтой».

Однако это касается не всех — у большинства людей при заражении появятся симптомы, сравнимые с обычной простудой. Однако остается меньшинство, в том числе группы риска, и в абсолютных числах их может оказаться вполне достаточно, чтобы перегрузить систему здравоохранения.

«Если с „омикроном“ в больницы попадает в два раза меньше людей, но он заражает в два раза больше людей, то в результате мы все равно снова оказываемся в начале пути», — говорит Галлахер.

Пока в Британии «омикрон» коснулся в основном людей младше 40 лет. Именно эта категория составляет большую часть госпитализированных британцев.

Мы пока не знаем, что произойдет, когда «омикрон» доберется до пожилых поколений и других групп риска. Узнаем мы это после рождественских вечеринок, считает Галлахер.

Отмены рейсов по всему миру

Фото: pixabay.com
Фото: pixabay.com

Накануне Рождества авиакомпании в США и Австралии отменили сотни рейсов, на которые купили билеты миллионы пассажиров. Это следует из данных сайта FlightAware.

Американская компания United Airlines объяснила отмены рейсов тем, что у большой части ее персонала был обнаружен коронавирус. В Австралии были отменены около 100 рейсов между Сиднеем и Мельбурном. Отмена коснулась тысяч пассажиров.

В пятницу число заразившихся вариантом «омикрон» в США превысило пиковое значение прошлой волны пандемии. Эксперты в США также опасаются слишком высокой нагрузки на систему здравоохранения.

«Если у нас миллионы больных, и они сосредоточены в одном месте, то для того чтобы перегрузить больницы, достаточно лишь небольшого процента «тяжелых», — сказала в беседе с газетой New York Times профессор Мичиганского университета Хэлли Прескотт.